Vendla Olve Вендла сидела смирно, наблюдала за обоими напарниками оставшимися в палате, ее тонкие пальцы сцепились, кажется она нервничала, в отличие от современных существ ей не была известна психология и она была так естественна, словно пример того как должен вести себя человек в подобной ситуации. дальше

навигация по важным темам

гостевая сюжет о городе о зове расы фак правила персонажи внешности нужные
Добро пожаловать в нашу конфу в Discord! Там можно быстро получить ответы на вопросы и просто приятно провести время.
Emily; Daniel; Hector;

NC-21 | городская мистика, хоррор | США | декабрь 2016

Годфри - не тот город, куда захочется приехать на экскурсию. В Годфри нет достопримечательностей и дорогих отелей, в Годфри даже школы нет. В Годфри приезжают, когда не находят места для себя в целом мире. В Годфри приезжают прятать своих бесов или же прятаться от них же. В Годфри приезжают те, кого он зовет. Прислушайся, может, он зовет и тебя.

Down In The Forest

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Down In The Forest » архив незавершенных эпизодов » 20.09.2016 l Do you believe in dragons?


20.09.2016 l Do you believe in dragons?

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

DO YOU BELIEVE IN DRAGONS?
http://se.uploads.ru/t/6JTU2.png
Nina Simone – Sinner Man short version

Hector Ward
Gavin Ramsey
Ezra Parrish

Забегаловка возле полицейского участка Годфри. Вторник, 20 сентября. Послеобеденное время

Насколько появившийся дракон и зашевелившийся совет магиков могут всколыхнуть общественность мрачного Годфри и насколько полиции Города стоит обратить на это внимание? Стоит ли вообще, может, это чья-то тупая, назойливая шутка...

Отредактировано Hector Ward (2017-07-28 11:36:02)

+4

2

Иногда было правильно выбраться из четырех запертых нависающих стен участка и сделать два шага от него. Иногда полезно было зайти в маленькую, еле вмещающую три столика, забегаловку, чтобы съесть что-то не из пластиковых тарелок или одноразовых картонных боксов, а из нормальной глиняной или стеклянной посуды.
Через не очень чистое, закрытое частично наклейками с названиями блюд и временем работы окно, полицейский участок выглядел серо и уныло.
Здорового аппетита у Гектора не было уже давно...хоть вешайся, хоть заливайся зельями зельеваров или некроманта, дождливая погода и вид здания полиции тоже не вызывали аппетита. И эта ситуация с драконом желания съесть сочный гамбургер или бифштекс у шерифа не прибавила. Она прибавила ему головных проблем и отняла драгоценные, шатающиеся, изгибающиеся от любого дуновения ветра нервы. Очень хотелось послать все на три коротких, но звучных буквы - на хуй, прямой наводкой, без остановок и поворотов...
А фрикадельки в супе не хотели тонуть, всплывая то одним, то другим боком в тарелке, настойчиво прижимаемые округлой железной ложкой к низу тарелки. На кухне повар и хозяин заведения жарил свежее, только что отбитое им мясо, наполняя маленькое помещение ресторанчика сочным кроваво-подсолнечным запахом. Несколько лет назад Гектор готов был душу продать за это блюда, но не сейчас. Сейчас он ожидал его с затаенной решительностью, чтобы съесть кусок говядины, не разжёвывая. Хотел Уорд или нет, телу требовалась энергия, кофе уже не спасало. Интересно, можно было умереть неживому второй раз из-за истощения? Возможно, но проверять на себе Гектор не спешил.
Глаза оборотня нехотя оторвались от остатков супа в тарелке и рассматривая уже и так тысячу раз изученное пространство забегаловки остановились сами собой на лежащей газете рядом с кассовым аппаратом. Даже находясь сейчас в самом дальнем углу ресторанчика шериф знал что было на главной полосе, также как и знал дату, номер журнала, автора статьи и текст, отложившийся почти скороговоркой.
"Ебучий дракон. Ебучая Антея, ебучий совет магиков. " - сколько раз Уорд повторял это в слух, про себя, шепотом, вскриком за последние дни он не знал. Но новость никак не уходила из заголовков газет, а Ханна продолжала злостно смотреть на шерифа, проклиная про себя, а может и за спиной шерифа за его малодушие, трусость и нежелание отстаивать возвращения дела в полицейский участок. Если магики хотели копошиться в собственном дерьме бесконечно долго, шериф мог предоставить им такое право, до тех самых пор пока иллюзорный, мифический, сказочный дракон кого-либо не убил или не посеял в Городе всепоглощающую панику. Тогда...тогда Гектор мог действовать в открытую так как ему заблагорассудилось бы.
В окна застучал мелкий дождь, напоминая о себе. Возможно, стоило пустить все на самотек и сделать вид, что ничего этого не было? Сжечь бы все эти чертовы газеты, тогда бы Уорду должно было определенно полегчать."Крутил я вас всех..."

+2

3

В его руках нет трости с шикарным набалдашником или зонта, которым он мог бы спастись от набиравшего свои обороты дождя. Его плащ в мокрую горошину смотрится потрепанным, простым, лишенным лоска. Округлая серая кепка козырьком положила тень на уставшие и какие-то тусклые глаза, спасая лицо от влаги. И даже перчатки были не кожаными дорогостоящими, какие обычно покупают в дорогих бутиках ближе к зиме. Однако что-то выдавало в этом простоватом мужчине уже не в расцвете лет какой-то лоск и аристократизм. Походка, гордый профиль при аристократическом повороте головы, утонченный английский акцент, когда он с усмешкой в бороду поворачивался к мальчонке, идущим с ним.
- И помни, Эзра. Этот волк опасен только тем, что он одиночка. Такие не метят территорию, не размножаются. Вся их воля сосредоточена в одном - желании укусить и съесть. А все остальное уже придумано людьми. Власть, закон, правила. Шериф Уорд плевать хотел бы на это, если бы не был вечно голодающим одиночкой.
Гэвина Рэмси, мага-стихийника того редкого типа, о дотошливости которых слагают легенды в их скромном нечеловеческом сообществе, мало волновало, насколько точно его юный ученик понял слова. Куда важнее, чтобы мальчишка уловил смысл и интонации, научился размышлять о людях. И возможно смог правильно самостоятельно делать выводы. В конце концов, опекать его всегда никто не сможет и не будет, и пора бы смотреть на мир не настолько по-идиотски, как глядят на него эти самомнительные максималисты выпускных классов из окон школьных аудиторий, свято верящих, что в их будущем будет хоть один просвет, но упустившие главного. Мечты отвлекают от цели, мечты заглушают уши, мешая уловить суть, произнесенную и изложенную на важном уроке. Станет ли Эзра таким же - покажет время. Однако в мальчонке уже взросло семя пусть и не послушания, но умение понимать истинный смысл ценностей и планов Гэвина. И все-ничего, осталось только дождаться вожделенных сладких плодов.
Вывеска забегаловки была прямо перед глазами, мелькала своей вычурностью. Обычная кухня, наверняка с парой-тройкой тараканов под холодильником. Провинция и никакого разнообразия. Рэмси даже примерно представлял, какое здесь меню, от чего еле сдержался, чтобы не скривить и без того не самое симпатичное лицо.
- И нам бы его устранить... - скорее сам себе, нежели Эзре сказал тихо магик, погладив бороду и собираясь с мыслями, чтобы наконец решиться войти. - Но.. мы уже начали игру, а он важная фигура, мальчик мой. Слишком важная,  чтобы вот так просто ее потерять.
"Или слишком сильная, чтобы не попробовать перенаправить ее в сторону врагов"
Дверь скрипнула, когда двое входили в помещение. Гэвин, учтиво поклонившись на подобие настоящего лондонского дэнди даже мило улыбнулся и подмигнул женщине за стойкой. Двигаться к шерифу раньше времени он не собирался. Вместо этого долго и медлительно оглядывал стоявшее прямо на стойке меню, намерено щуря глаза.
- Гамбургер? Нет... пожалуй, обойдусь легким салатом с креветками. А тебе, малец? У них есть сочный ростбиф. Мясо полезно растущему организму. Больше мяса - больше поользы. - продолжая задумчиво мять бороду между пальцев в перчатках, он повернул вновь голову к даме. - Знаете, мы будем два ростбифа и что-то на выбор мальца. И, пожалуй, чай.
Кассовый аппарат отмерял время их приземления за стол, пискляво извещая о том, что техника здесь была такой же устарелой, как и ожидалось от маленького богом забытого городка. И чего он раньше не попался магикам? Да жадные до святых потоков колдуны здесь не то, чтобы центр туризма устроли, но вообще превратили Годфри в Мекку для всех собратьев. Увы, оборотни все же их опередили. Отсчитав хрустящие смятые баксы и снова подмигнув кассирше, наконец можно было приступать к цели.
Шериф Гектор Уорд. Не женат, детей не имеет, характер скверный. Прищурив глаза, Гэвин вспоминал все, что знает об этом оборотне, делая заветные четыре шага к новой ступени своей задумки. Внимательный взгляд опытного магика подмечал все, что было необходимо для готового развернуться вот-вот акта очередной пьесы. Раздражение, злоба - все те чувства, которые так были необходимы самому стихийнику, чтобы разжечь пламя, пустить реку, дать ветру нужную сторону.
- Добрый вечер, достопочтимый шериф, - усмехнувшись по-добродушному во все свои тридцать два целых белых зуба, Гэвин аккуратно присел напротив. - Суп из фрикаделек? Забавное яство. Наверняка, здесь его готовят бесподобно. Как ваши дела? Кстати, разрешите представиться. Гэвин Рэмси. А моего юного спутника зовут Эзра Перриш.
Бесцеремонность - лучшая приправа к грядущему взрыву. Так Гэвин решил сразу, стоило ему увидеть недовольную рожу оборотня еще на входе. И, по мнению стихийника, это подходило к его прелюдии как нельзя лучше.
- Кстати, как продвигаются дела с расследованием этого дела о драконе? Я надеюсь, достопочтимая полиция уже откопала след?

+2

4

Слушать все, что говорит наставник – глупая затея, хотя бы потому, что Рэмси говорит порой чересчур много, и далеко не все из этого интересует юного вершителя. Но за два года жизни со стариком, приемыш научился фильтровать исходящую от него информацию и пропускать мимо ушей все то, что ему не интересно или то, что он не считает важным. Он вообще хочет направить все свои силы на освоение телепатического профиля, раз уж стихии ему все равно неподвластны. А магия вершителей, она… скажем так, это магия скорее поддерживающего характера. Усилить, ослабить, перенаправить, вобрать. Что угодно, кроме созидания и разрушения. А хочется Эзре именно последнего. Хочется чего-то такого, что могло бы наглядно продемонстрировать его способности, его возможности, его силу. Наверное, очевидным решением будет смена учителя, но Пэрриш уже привык к своему старому наставнику и сомневается, что сможет найти кого-то, кто научил бы его чему-то лучше, чем Рэмси.
Одиночка, не размножается, любит пожрать, – очень грубо и местами искаженно обобщает все сказанное учителем Эзра. Каких-то глубоких выводов он, разумеется, не делает, но линию поведения с подобным типом в голове уже успел выстроить. А уж насколько эта линия окажется верной – покажет самое ближайшее время, – Вас понял.
Рэмси останавливается прямо у самого входа в забегаловку, и сирота удивленно выгибает бровь, округляя глаза, с непониманием наблюдая за тем, как учитель гладит свою путаную бороду. У пацана с самого утра во рту ни крохи не побывало, а потому вот такие задержки в проходе кажутся ему, как минимум, глупыми и нецелесообразными. Учитель заканчивает свою мысль и к упрощенному «описанию Уорда от Эзры М. Пэрриша» мысленно добавляется пункт «скоро умрет», хотя он и не уверен, что слово «устранить» из уст учителя сейчас означает именно смерть, а не простое смещение с горизонта.
Двое проходят внутрь помещения и движутся к стойке. Эзра хочет начать искать глазами шерифа, но отбрасывает эту затею в ту же секунду, как взгляд цепляется за слово «меню» на красивой, но потрепанной, обложке. Это, наверное, вообще одно из первых слов, которое паренек научился читать, хотя заглядывать в подобные буклеты ему все еще бесполезно – слишком много букв и цифр, ориентироваться приходится, по большей части, по картинкам. Он бегло листает потускневшие страницы, ища что-то, что должно оказаться очень вкусным и принесет чувство насыщения, хотя слюна у него начала обильно выделяться уже только при виде того самого слова на обложке.
Это и это, – он тыкает пальцем в изображение картошки фри и какой-то булки. За годы жизни под открытым небом он хорошо усвоил на практике, что хлебом можно наесться до отвала, а насчет всего остального меню он уверен не был. Вы же знаете, как сейчас делают во всех этих ресторанах и кафешках – красиво сложили два листика салата и – вуаля – изысканное дорогое блюдо с каким-то очень понтовым названием. Доверия к подобного рода извращениям бывший беспризорник не питает совершенно, – и воды.
Он ловко соскакивает с барного табурета и шагает след в след за Рэмси, прихватив одной рукой бесплатную газету со стойки. Учитель садится напротив шерифа, а Эзра теснит последнего и усаживается с ним рядом, совсем не беспокоясь о манерах, этикете и правилах поведения в целом. Он на мгновение разворачивает голову, обращая взгляд снизу вверх на «одинокого голодного неплодовитого оборотня», ухмыляется, будто сопоставил реальный образ с тем, что создал в голове несколько минут назад, и салютует служителю закона, когда Гэвин называет его имя. В следующую секунду парень расправляет газету и едва не по слогам пытается про себя прочитать хотя бы заголовок. Если он хочет хоть как-то развить свои телепатические способности, в которых учитель ни черта не разбирался, ему придется продолжать черпать знания из литературы, а для этого нужно, в первую очередь, уметь нормально читать и понимать смысл сложенных в предложения слов. Заодно, таким образом, он коротает время, скрашивая ожидание до момента, когда на стол приземлятся тарелки с ростбифом, картошкой и хлебом.

+2

5

Если бы Гектор мог слышать разговор учителя и ученика, если бы у шерифа по городу были его многочисленные уши и глаза, это облегчило бы жизнь самого оборотня и успокоило его нервы. Ведь в таком случае он бы знал все обо всех, знал бы о преступлениях до того, как преступник решался на отчаянный наказуемый шаг или видел текущую мимо него жизнь. Возможно тогда Уорд смог измениться в лучшую сторону...К счастью, англичанина с острым козырьком, Гектор был всего лишь неживым, волком и  силы его были ограничены...
-...чтобы вот так просто ее потерять.
Дверь распахнулась, запуская внутрь запах дождя, прибитой пыли и песка к асфальту и запах двух человек. Если бы Уорд не был так поглощен мыслями о случившемся, он бы отвлекся от разглядывания плавающих овощей и мяса в супе еще в тот момент когда тени силуэтов легли на пол и столики забегаловки. Нужно было собираться с мыслями и возвращаться к работе...когда ему наконец принесут его долбанное-передолбанное мясо?
- Гамбургер? Нет... пожалуй, обойдусь легким салатом с креветками. А тебе, малец? У них есть сочный ростбиф. Мясо полезно растущему организму. Больше мяса - больше поользы. Знаете, мы будем два ростбифа и что-то на выбор мальца. И, пожалуй, чай. 
Жена хозяина забегаловки по совместительству официантка, уборщица, бармен и кондитер видела двух незнакомцев здесь впервые, в противном случае она не стала бы прожигать сидящего боком к ней Гектора в молчаливом ожидании каких-то его действий. К чужакам в Годфри относились с подозрением, предварительно прихватив с собой дробовик или охотничий нож. Но Уорд был непреклонен, он как будто какая-то мраморная статуя застыл в ожидании своего блюда, иногда заставляя ту или иную фрикадельку опуститься на дно тарелки. Возможно, стоило доесть и суп, чтобы затем выблевать его вместе с остальным в ближайшем углу или закоулке... а вообще, стоило встать и уйти, не дожидаясь когда мужчина с сыном, племянником, малолетним-любовником подсядет к нему за стол, сокращая расстояние до Гектора и вторгаясь в его личное неприкосаемое пространство.
- Добрый вечер, достопочтимый шериф. Суп из фрикаделек? Забавное яство. Наверняка, здесь его готовят бесподобно. Как ваши дела? Кстати, разрешите представиться. Гэвин Рэмси. А моего юного спутника зовут Эзра Перриш.
Офицантка-кассирша включив электрический полунаполненный чайник удалилась на кухню к мужу, видимо решив заняться блюдами самой, чтобы не заставлять посетителей ждать. Ее не волновала жизнь других, она пеклась только о себе, своем мужчине и их маленьком, но дающим держаться на плаву бизнесе.
- Готовят его здесь отвратительно, вы рискуете попасть под фонтан моей блевотины, мистер Рэмси. - не очень быстро произнес Гектор, наконец решаясь оторвать взгляд от фрикаделек и поднять глаза на севших рядом людей, откидываясь спиной и всем телом назад на относительно мягкую спинку не очень высокого дивана. Понравился ли ему Гэвин или расположил к себя Эзра - нет, нет и еще раз нет. Было что-то в этом мужчине в перчатках что-то нервное и беспокойное, а в мальчишке задиристое и хулиганистое. Почему то шериф не сомневался что кого-то из них он в ближайшее время увидит в обезьяннике...
Чувствуя себя зажатим с разных сторон и загнанным в прямом смысле в угол к стене, Уорд без предупреждения или каких-либо слов уперевшись рукой в плечо мальчика, подвинул его от себя на самый край дивана, ставя перед собой цель отвоевать себе свой не такой уж и большой диван и дать себе немного требуемого личного пространства. Даже если бы Эзре получилось схватиться за стол или же попытаться упереться ногами в диван или в пол, он все равно был бы отодвинут, жалеть сил Гектор не собирался, как и терять отходной путь. Хотя...оборотень всегда мог перевернуть стол или отодвинуть его вместе с диваном напротив.
Из кухни наконец появился здоровый как боров и такой же упитанный мужчина в смешном маленьком для него чепчике и фартуке, чтобы поставить на стол перед Уордом наконец приготовленное мясо без какого-либо гарнира или соуса. Говядина была средней прожарки и кровь виднелась на тарелке и сверху блюда. То, что нужно было...следом на столе появились заказанные картошка фри и салат, только креветок в салате не было, вместо них были брошены какие-то куски белой рыбы. Какие креветки в богом забытом месте в забегаловке не в центре Годфри?
- Кстати, как продвигаются дела с расследованием этого дела о драконе? Я надеюсь, достопочтимая полиция уже откопала след?
Не стоило задавать этот вопрос с ходу, уважаемому сэру-перу Рэмси стоило десять раз подумать, чем задавать такие вопросы Уорду...поднесенный и уже отрезанный кусок мяса ко рту застыл в воздухе и Гектор поднял полный ненависти взгляд на англичанина. Желудок скрутило мгновенно, как и пропали остатки аппетита.
- С чего такой повышенный интерес, позвольте, блядь, поинтересоваться? - с гражданами, невиновными и ни к чему не причастными, шериф старался обращаться по протоколу, как положено, но магик не оставлял ему выбора.
- Где временная регистрация? Где родительское согласие на сопровождение малолетнего вашей персоной, мистер Рэмси? Может вы не станете задавать мне вопросов, а я не стану задавать своих...- злость вскипала в нем, но направлена она была пока не на присевших напротив. Она была направлена на панику, неразбериху и Антею, а еще на газету, которая никак не могла унять свой стояк и прекратить печатать статью за статьей. Нужно было наведаться в издательство, прочистить им уши и мозг заодно. Зря Эзра взял газету в руки и раскрыл ее рядом с оборотнем, Гектор посильнее сжал вилку и с тяжелым, мучительным выдохом, оторвав взгляд от лица Гэвина, впихнул в себя кусок говядины, проглатывая его не жуя и ничем не запивая.

Отредактировано Hector Ward (2017-06-09 15:11:47)

+3

6

В одном Гэвин был как никогда согласен с Уордом. Фрикадельки в супе и вправду выглядели отвратительно, равно как и та жирная жижица, что окружала их в тарелке. Магику она напоминала что-то, что уходило корнями далеко в прошлое, приносило странное чувство дежавю, в котором к вот такому противному запаху примешивался пот и запах пороха под громыхание взрывов за стеной столовой. Отгоняя это чересчур внимательным взглядом в собственную тарелку и злобным пониманием, что креветок таки в салате нет, Рэмси предпочел отодвинуть закуску. С волков станется просто со зла положить чужаку что-то протухшее. Другое дело - мясо. Пока от него поднимается запах чего-то сытного, можно не опасаться за здоровье. К тому же вряд ли его говядина отличалась от той, что была сейчас на тарелке у шерифа.
- Спасибо, милая, - ласково пробормотал стихийник женщине, провожая ее теплым взглядом. Со стороны можно было поверить в то, что это проявление дружелюбия, добра. Увы, знал бы кто настоящую причину такого взора со стороны магика, и уточнение про фонтан блевотины со стороны шерифа превратились в настоящий фонтан.
Не глядя больше ни на кого, Гэвин жадно отрезал кусок мяса, тут же запуская его в рот и быстро пережевывая. Манеры явно куда-то пропали, превращая его будто в обычного рабочего мужика, не жравшего наверное сутки. Не хватало только смачного чавканья, разве что. За то оное вполне компенсировалось раздражительным скрежетом столового ножичка и вилки по тарелке.
- С чего такой повышенный интерес, позвольте, блядь, поинтересоваться? - вопрос, который был ожидаем настолько, что магик пришел бы в негодование, не прозвучи он с уст Гектора Уорда. Однако отвечать на него Рэмси не спешил, наслаждаясь едой и стараясь не думать, что в прошлом мясо на его тарелке было лучше. Ведь иногда оно было и хуже. Все познается в сравнении.
- Мммм... - откладывая где-то на половине процесса свои принадлежности и откидываясь на спинку, прищур его глаз столкнулся сначала с разумной макушкой ученика. - Инк-ви-зи-ци-я. Так читается это слово, Эзра. Оно значит, что таких как мы надо жечь. Мнение менее образованного страдальца, который судит о нашей специфике только исходя из поступка той шайки. А вы как считаете, мистер Уорд? Должно ли людям судить о деяниях всех, только исходя из ошибок менее умных собратьев? В конце концов, разве оборотни не в одной тарелке с нами?
Бородатая голова кивнула на те злосчастные недоеденные фрикадельки, которые от одного "неловкого" движения ноги тут же затряслись в жижице, сталкиваясь лбами, выплескивая несколько капель жирного супа на и прежде не самый чистый стол.
- Ах да, регистрация! Простите, достопочтимый шериф, я оставил все документы у себя в лавке. Но вы можете навестить нас с Эзрой и убедиться, что у меня присутствует как она, так и документы об усыновлении этого шкета, - добродушная улыбка стала шире. Наконец в голове созрело чувство, что пора бы уже переходить к более серьезному диалогу. Но Рэмси все еще хотелось тянуть время. Недоверчиво оглядывая исподлобья стойку с ненавидившими его местными, он чуть сильнее наклонился к своему собеседнику.
- Шериф, скажите, если я магик, то почему меня не должна интересовать безопасность города? Только потому что я не вою на луну в полнолуние? Или из-за права рождения вне Годфри? Запомните, Уорд, я прежде всего отец, а только потом тот, кем меня сделали потоки силы и книжки с заклинаниями. И как отец, я имею все права интересоваться происходящим. - никакой усмешки в глазах. Только решительное спокойствие. - Посмотрите на Эзру. Если бы я не оставил его в тот день прибираться и раскладывать доставленные книги, то он вполне мог оказаться седьмым. Знаете же, что эти дети вечно любят торчать в компаниях по торговым центрам.
Снова откинувшись на спинку и встряхнув головой в поисках чая на столе, Гэвин Рэмси замолчал, недовольно и в раздражении поигрывая бородой между пальцами и ища на столе так и не принесенный чай. Ему надо было время, чтобы продумать следующий шаг. Равно как и дать этот же отрезок секунд Гектору, чтобы тот осознал всю речь, пришел к нужным выводам, и так же в точности как он начал совершать ход в этой начинавшейся игре. Доверие? Вряд ли оно сейчас могло внезапно произрасти в голове шерифа. Да и самому магику было плевать на то, честно ли выглядела его речь в глазах оборотня. Он пришел сюда не давать оправданий.
- И этот страх заставляет меня пересматривать мое мнение о совете, - холодно наконец изрек он. - Не один вы стараетесь во всем разобраться, шериф. Не один вы...
Ход. Фигура из слов шагнула по полю, опасно встав между вражескими пешками. Рискованный шаг, но чему и научился магик, это тому, что риск приносит всегда более ценную награду, нежели его отсутствие. Дальше ход за белыми. Потому можно спокойно и по-отечески потрепать плечо ученика, наклонившись и сощурив глаза, чтобы разглядеть что же там в газете.
- "Совет приезжих фокусников пока никак не прокомментировал произошедшее", - смакуя, прочитал вслух стихийник, потянув особо нервно одну прядку растительности на подбородке. - И не прокомментируют. Потому что это граничит с самоубийством.

Отредактировано Gavin Ramsey (2017-06-09 16:01:58)

+2

7

Элемент декора. Примерно подобным образом чувствует себя Эзра с тех пор, как сел за один стол с шерифом. Уорд сразу решает обозначить незримые границы своего личного пространства, когда почти толкает Пэрриша к краю стола и дивана. Одна булка слетает с мягкого сидения, парень уже готовится встретиться задницей с давно не видавшем тряпки кафелем, но волк останавливается, а он сам – удерживает равновесие. Поерзав немного на месте, он недовольно хмыкает, сведя брови и бросая неодобрительный взгляд на Руку Правосудия, возвращается к своему «увлекательнейшему» занятию лицом в газете. Старые дядьки о чем-то увлеченно разговаривают, оборотень ругается, злится, гневается, а старший магик лишь беспрестанно теребит свою бороду (Эзре она кажется отвратительной и даже жуткой), отвечая слишком спокойно на все волчьи нападки. Пэрриш знает, о чем вот-вот пойдет речь, но не может взять в толк, для чего здесь нужен он. Элемент декора же, не иначе. Быть может, Рэмси просто не хочет в этот раз оставлять его одного в своей лавке? Или планирует после встречи с мистером Уордом выйти с учеником в лес, чтобы посвятить остаток дня его тренировкам. Наконец, на столе, прямо перед его носом появляется тарелка с явно пережаренной (а позже выясняется, что еще и с пересоленой) картошкой фри и совсем неаппетитной булкой, пропитавшейся жиром от «гарнира». Выглядит абсолютно не привлекательно, но ему приходилось жрать и не такое, поэтому нос воротить уличный мальчик не торопится. Он отодвигает газету в сторону, придвигает тарелку ближе к себе, берет руками одну за другой палочки картофеля, смачно измазывая их в кетчупе, неряшливо размазанного по тарелке, а потом закидывает их в рот и, почти не жуя, глотает. Он старается, правда старается, слушать взрослых за столом, но из-за скуки вечно отвлекается и озирается по сторонам, ища для себя развлечение, но в итоге все равно возвращается к печатным бумажкам на столе.
Он удивленно вскидывает бровь и корчит недоумевающую гримасу, когда Рэмси говорит о кострах для магиков. Ему это кажется сущим бредом – эти инквизиторы, похоже, просто-напросто завидуют тем, кто наделен магическим даром, в то время как сами они – лишь жалкие человеческие отродья, неспособные на все те удивительные вещи, на которые скоро станет способен Эзра. Он даже пытается отложить это слово – «инквизиция» – в памяти, но слишком скоро отвлекается, реагируя на речи старика о бумагах об усыновлении и о том, что он – отец. Кому вообще нужна эта чертова семья, на самом деле? Для чего эта дурацкая обязанность быть кому-то должным только лишь из-за того, что в вас течет одна кровь, одни и  те же гены? Глупость, да и только. Если бы у Пэрриша тогда был выбор, он бы ни за что не согласился быть усыновленным и, быть может, даже сбежал от Гэвина. Но мужчина был непоколебим в своем решении, а упускать возможность раскрыть свои магические способности парнишка не планировал. Несмотря на всю эту бумажную официальщину, он никогда не называет его «отцом», и, уж тем более, «папой». Старик, мистер Рэмси, иногда даже просто Гэвин – но никак не эти дурацкие родственные прозвища.
Пэрриш чувствует тяжелую руку опекуна на своем плече и поднимает к нему глаза. А тот, очевидно, снова зрит в газету и комментирует написанное.
Это они нас-то «приезжими фокусниками» назвали? – он негодует, лицо все еще кривится в вопиющем недоумении, – На себя бы посмотрели, сукины дочери. Слабаки, только и всего. Только своими погаными языками чесать и могут.
Аппетит моментально пропадает, мальчишка явно недоволен, можно даже сказать, что он по-детски дуется, отодвигает от себя тарелку с недоеденной картошкой и надкусанной лишь раз булкой, а затем скрещивает руки на груди. Очень уж ему хочется в такие моменты посмотреть в глаза этим недоумкам, печатающих на своих дурацких машинках бесполезные, ничего не стоящие, тексты, проникнуть из в самый мозг и отдать какой-нибудь абсурдный приказ, вроде «приложись лицом к горячему утюгу» или «засунь руку в мясорубку».

+2

8

Еда в забегаловке была не настолько отвратительной как вещал Гектор. Несмотря на то, как выглядели блюда, они были достаточно качественными в соответствии с той немалой ценой, которую стоили. Более того, еда здесь больше напоминала домашнюю, чем приготовленную на конвейере популярного или вечно заполняемого ресторана. Да, меню было скудное, но волку ничего кроме мяса и бульона для поддержания пищеварения не нужно было. Уорд был неприхотлив в отличии от приезжих магиков...
- Спасибо, милая.
Женя хозяина заведения уже более расслабленно улыбнулась в ответ Рэмси, возвращаясь за стойку и выливая кипяток в уже приготовленный маленький заварник, предварительно насыпав в него сухой смеси из листьев и травы. Было ли это последствием их заказа или того, что они сели за столик к шерифу было не ясно, но и не важно.
-А вы как считаете, мистер Уорд? Должно ли людям судить о деяниях всех, только исходя из ошибок менее умных собратьев? В конце концов, разве оборотни не в одной тарелке с нами?
Гэвин был чересчур болтлив, слова его были заковыристы, а английский акцент резал уши, заставляя напрягать слух и мозг. В итоге прозвучавшие со скоростью света вопросы, застали шерифа врасплох. Что думал по этому поводу Уорд? Он ни с кем не был в одной тарелке, тем более с более умными магиками. Да, возможно было взаимовыгодное и кратковременное сотрудничество, но ломать хлеб с солью и раскуривать индейскую трубку мира оборотень не собирался. Слишком много чести для тех, кто слетался в Годфри как мухи на мед.
- Ах да, регистрация! Простите, достопочтимый шериф, я оставил все документы у себя в лавке. Но вы можете навестить нас с Эзрой и убедиться, что у меня присутствует как она, так и документы об усыновлении этого шкета.
- Обязательно загляну. - ответил Гектор наконец, отправляя в рот второй отрезанный кусок мяса, не чувствуя вкуса и проглатывая, ощущая как не до конца разжеванный кусок опускается по пищеводу вниз, растягивая стенки и царапая их.
- Шериф, скажите, если я магик, то почему меня не должна интересовать безопасность города? Только потому что я не вою на луну в полнолуние? Или из-за права рождения вне Годфри? Запомните, Уорд, я прежде всего отец, а только потом тот, кем меня сделали потоки силы и книжки с заклинаниями. И как отец, я имею все права интересоваться происходящим. Посмотрите на Эзру. Если бы я не оставил его в тот день прибираться и раскладывать доставленные книги, то он вполне мог оказаться седьмым. Знаете же, что эти дети вечно любят торчать в компаниях по торговым центрам.
- Мистер Рэмси, мне глубоко фиолетово какой из вас отец, как и все равно на то, что вас очень интересует происходящее и то, что ваш приемный сын мог стать седьмой жертвой, хоть двадцать пятой. И это не потому что вы магик, а я оборотень, это потому что факт уже состоялся, газеты отразили случившееся и я со своей стороны могу только лаять и в случае необходимости начать рыть подкоп, потому что главные двери передо мной закрыли. - думать о том, что магик был не в курсе происходящего в совете и передачи дела "волшебникам в колпаках", было бы глупо. У сэра-пэра был свой шкурный интерес и видимо была какая-то идея, вынашиваемая им с момента появления дракона и рожденная совсем недавно. Гэвин был достаточно нервозен, это отражалось в его взгляде через ресторанчик, в дерганье своей бороды и слишком огромном количестве слов. Был ли Рэмси таким всегда или только сегодня - это шерифу предстояло еще выяснить.
– Это они нас-то «приезжими фокусниками» назвали?  На себя бы посмотрели, сукины дочери. Слабаки, только и всего. Только своими погаными языками чесать и могут.
Резкие слова как и выражения из уст мальчика заставили Гектора остановить нож в куске мяса и повернуться к сидящему на самом краю Пэрришу. Что-то подсказывало шерифу, что не только сквернословие было слабостью Эзры, скорее всего, его в обезьяннике Уорд мог увидеть намного раньше, чем изначально ему об этом подумалось.
- Я так понимаю, несовершеннолетний занимается самовоспитанием... - возможно ли было такое, чтобы у аристократа англичанина мог быть такой приемный сын? Может, их связывали далеко не семейные узы. Может они были сообщниками, или кто-то из них извращенцем, любовниками? Стоило все же не только устно отмахнуться о посещении лавки, но и заглянуть в нее при первой же возможности.   
Поставив на клиентский столик чай и три чашки, официантка наконец удалилась на кухню к мужу. Ей было все равно что хотел сказать магик волку, главное, это чтобы развозчик овощей не забыл их заказ как в прошлый раз...
- И этот страх заставляет меня пересматривать мое мнение о совете. Не один вы стараетесь во всем разобраться, шериф. Не один вы...
- Вы, мистер Рэмси, дезертир-перебежчик, оказывается? - Уорд произнес вопрос, растягивая гласные, желая увидеть реакцию не только магика, но и его приемного сына. Возможно, Эзра был в курсе того, какие планы были у Гэвина. Третий кусок без какого либо аппетита отправился в рот шерифа, паузы следовало чем-то занимать, что и делал усердно Гектор.

+2

9

Возможно, с мыслями Гектора согласились бы многие, кто когда-то был лично знаком с Гэвином. Мистер Рэмси любил говорить, и говорил очень многое. А его безупречный английский акцент казался еще одним кошмарным дополнением болтливости. В особенности это прекрасно подмечали конкуренты, считая все это в купе проявлением недалекого ума. Где они сейчас и на какой помойке живут их семьи? Никто, почти никто так и не понял одной простой вещи. Рэмси был фокусником, шулером и профессиональным игроком в одном лице. Мастер блефа и перетасовки фактов, он любил играть с ушами и разумом жертвы, всегда скрывая между казалось бы ничего не значащих мелких фраз козыри. И какую же забаву он испытывал, глядя на то, как многие цепляются не за то, проигрывая.
"Какую ставку сделаете вы в нашей игре, мистер Уорд?" - добродушно улыбаясь, мысленно обратился стихийник к своей жертве. - "Шериф, не стесняйтесь. Как следует вслушивайтесь и не будьте таким скучным. Развлеките меня"
- Мистер Рэмси, мне глубоко фиолетово какой из вас отец, как и все равно на то, что вас очень интересует происходящее и то, что ваш приемный сын мог стать седьмой жертвой, хоть двадцать пятой. И это не потому что вы магик, а я оборотень, это потому что факт уже состоялся, газеты отразили случившееся и я со своей стороны могу только лаять и в случае необходимости начать рыть подкоп, потому что главные двери передо мной закрыли.
"Мимо, мистер Уорд. Все таки мимо. А жаль..."
- Видите ли, - повернув резко и хищно лицо в сторону собеседника. Глаза стихийника в тот момент как-будто полыхали доверием и некоей тайной. - Я...
– Это они нас-то «приезжими фокусниками» назвали?  На себя бы посмотрели, сукины дочери. Слабаки, только и всего. Только своими погаными языками чесать и могут. - голос ученика прервал его на самой интересной фразе, при этом заставляя снова вернуть лицу добродушие и тепло.
- Я так понимаю, несовершеннолетний занимается самовоспитанием...
Вынужденная улыбка скользнула змеей между растительностью.
- Поверьте, шериф, это куда более достойная речь, нежели всего пару лет назад. Хотите сравнить? Думаю, Эзра с радостью устроит вам демонстрацию способностей к матерному английскому.
Ему требовалась пауза. Требовалось восстановить интерес к тому, что должно быть высказано хотя бы для самого себя. Потому, медленно подхватив вновь столовые приборы, стихийник молча продолжил доедать ростбиф, не скрывая усмешку и проигрывая в голове вновь и вновь задуманные речи, чтобы снова отмести и придумать новые.
- Вы, мистер Рэмси, дезертир-перебежчик, оказывается?
- М-м-м... - сглотнув особо крупный кусок и протерев губы салфеткой, Гэвин скривился. - Мистер Уорд, вы не совсем поняли. Я никогда не относился к Совету, и являюсь таким же в точности отщепенцем, как и вы. Это нас роднит, не правда ли? А еще я... защитник, в некотором роде, что тоже, безусловно, схоже с вашим качеством. Так не кажется ли вам, что на данный момент мы на одном поле и, не побоюсь этого слова, в одной команде? И если вы хотите устроить подкоп, то вам куда как приятно будет знать, что кое-кто может подать вам лопату и показать на нужную часть забора, верно?

+2

10

Эзре не нравится перспектива встречать в скором времени шерифа в магазинчике Рэмси. А с учетом того, что Пэрриш там находится практически, что называется, «двадцать четыре на семь», вероятность их с Уордом столкновения стремится к бесконечности. Одинокий-любящий-пожрать-оборотень-импотент уже сейчас не вызывает в нем никаких положительных или хотя бы нейтральных эмоций, что говорить о том, что может случиться несколькими днями позже в лавке. Даже сам Эзра почти уверен, что их дороги еще обязательно пересекутся в обезьяннике, хотя нарочно туда рваться он не станет. Но ему хватает будто выставляемой напоказ вспыльчивости шерифа, чтобы сделать свои выводы о «честном суде» и понятии справедливости этого конкретного мужика.
Голодные глаза и привычки с прошлой жизни заставляют мальчишку вновь придвинуть к себе тарелку с картошкой и надкусанной булкой и довольно быстро поглотить все это, не оставив на блюде и капли кетчупа или жира (всем этим он последние три-четыре минуты вымазывает и картошку и булку, пока посудина не начинает блестеть как лысина старичка за соседним столиком). Глядя на Уорда, мальчишка тащит ближе к себе свой ростбиф, и вот им он действительно наслаждается. Привыкший есть, что попадется под руку, он обычно не обращает внимания на вкус еды, стремясь просто заполнить желудок. Но этот кусок мяса, в самом деле, оказался безумно вкусным и сочным.
Вилка со смачным куском ростбифа застывает прямо перед широко раскрытым ртом Пэрриша, когда он чувствует на себе тяжелый взгляд шерифа после его слов о несовершеннолетних и самовоспитании. Он точно не знает, что мужик имел в виду, потому что слушает его от случая к случаю, находя его речь безумно утомительной и неинтересной. Мальчишка медленно ведет взгляд в сторону, почти не поворачивая головы, а потом все же захлопывает разинутую пасть, опуская вилку на тарелку. Рэмси немного проясняет ситуацию, и Эзра тут же выпрямляет сутулую спину, манерно отодвигает кончиками пальцев от себя тарелку, почти аристократично вытирает рот чистой салфеткой и, наконец, разворачивает корпус в сторону Гектора.
Кхм-кхм, – секундная пауза и юнец вываливает на него неостановимым потоком, – Слышь, ебаный ублюдок, завали, мать твою, ебало. Ты что, решил, что можно вот так просто, блять, взять и начать предъявлять нам свое ебучие претензии? Да нихуя! Тебя вообще ебсти не должно, что я там болтаю про этих сраных дрочеров из прессы. Понабирали хуесосов, которые только и могут, что нести хуйню в массы. Мудилы, блять.
Сирота откидывается на спинку дивана, запрокидывает руки за голову и сцепляет пальцы замком под затылком, укладывает одну ногу щиколоткой на коленку второй ноги так, что шериф теперь может лицезреть не вполне чистую, но кажется когда-то бывавшую белой, подошву его массивного кеда. Хулиган довольно ухмыляется, хотя гордиться, в общем-то, нечем. Просто не так уж часто старик Рэмси разрешает ему так вот выражаться. Точнее, он вообще ему так делать запрещает до сих пор, а сегодня, поглядите – почти просит. Парень будто несколько лет копил в себе всю эту матерную лексику и ждал возможности дать ей выход.

+3

11

Какую ставку мог сделать Гектор в игре, правил которой не понимал и скорее всего вообще не догадывался о ее существовании. У Уорда, а точнее у одинокого-любящего-пожрать-оборотня-импотента, не было ничего, кроме полицейского участка, готового в любой момент выскользнуть из его рук как пробка из бутылки или из жопы...кстати, именно там сейчас и ощущал себя шериф, настроения чтобы развлекать кого-то не было и навряд ли когда-либо было у оборотня, он и сам не умел развлекаться или уходить в отрыв, как это делали, например, студенты. Возможно, Гэвину было нечего ловить здесь и следовало двигаться дальше...
- Поверьте, шериф, это куда более достойная речь, нежели всего пару лет назад. Хотите сравнить? Думаю, Эзра с радостью устроит вам демонстрацию способностей к матерному английскому.
Эта улыбка больше подходящая матери нежели отцу не могла сбить Уорда с толку, он точно видел блеск в глазах этого сэра-пэра, что-то за этими глазами внутри черепной коробки происходило, какие-то мысли рождались у Рэмси в голове, вспыхивая звездами, и придавая его волосатому лицу оттенок ненормальности.
– Кхм-кхм, Слышь, ебаный ублюдок, завали, мать твою, ебало. Ты что, решил, что можно вот так просто, блять, взять и начать предъявлять нам свое ебучие претензии? Да нихуя! Тебя вообще ебсти не должно, что я там болтаю про этих сраных дрочеров из прессы. Понабирали хуесосов, которые только и могут, что нести хуйню в массы. Мудилы, блять.
Если бы у Гектора во рту была еда, то она бы непременно прилетела прямо в лицо отцу этого молокососа. Первой реакцией было не округлившиеся глаза шерифа, а скрип вдруг немного отъехавшего назад дивана. Уорду стоило титанических усилий не отреагировать на слова, хотя желание засунуть Эзре в глотку как можно глубже скатерть с соседнего столика до тошноты и паники вдруг вспыхнуло в оборотне. Но это была всего лишь демонстрация...всего лишь.
"Меня окружают одни психи..." - тяжелый вздох и отрицательный кивок головы сидящим рядом магикам последовали сразу за мыслями, и шериф отложил вилку, чтобы взять стакан холодной минеральной воды, принесенной недавно хозяйкой заведения, и сделать жадный глоток. Вытерев рот салфеткой движением достойным великих лордов в далекой Англии Гэвин снисходительно, удивленно и возможно немного обиженно продолжил. 
- Мистер Уорд, вы не совсем поняли. Я никогда не относился к Совету, и являюсь таким же в точности отщепенцем, как и вы. Это нас роднит, не правда ли? А еще я... защитник, в некотором роде, что тоже, безусловно, схоже с вашим качеством. Так не кажется ли вам, что на данный момент мы на одном поле и, не побоюсь этого слова, в одной команде? И если вы хотите устроить подкоп, то вам куда как приятно будет знать, что кое-кто может подать вам лопату и показать на нужную часть забора, верно?
Вопросы, произнесенные Рэмси, неожиданно повисли в маленьком помещении кафетерия под низким потолком, не находя выхода наружу. Шериф некоторое время хранил молчание, осознавая произнесенное магиком напротив и не пытаясь скрыть этого. Не все умели вести словесные баталии или же отбиваться от вопросов образно одной левой, Уорду было проще сделать это в прямом смысле одной левой, правой или двумя руками.
- Знаете, Рэмси, почему я еще сижу на том месте где сижу и почему вы и ваш школяр не видите мою растянутую шкуру на ближайшем заборе? - оборотень говорил спокойно, не отводя взгляда и смотря на магика во все свои волчьи глаза, - потому что я держу нейтралитет. Я делаю свою работу, а если работу, не до конца понятную чью, власти города забирают и передают кому-то, то у меня будет, о, Господи, лишних пять минут наконец посидеть на толчке и расслабиться. Делить власть или пытаться взять больше чем я могу нести - я не собираюсь. Если у вас, сэр, - последнее слово шериф протянул дольше нужного, собирая слова, - имеются сведения или информация о том, что магики в совете творят какую-то чернь или убивают, терзают, пытаются контролировать неразрешенными способами город, власть или его жителей, то сейчас мы пройдем в участок и в мой кабинет, а если нет, то я пожелаю вам хорошего пищеварения, доем свой обед и пойду дальше делать то, что от меня нужно.

Отредактировано Hector Ward (2017-08-02 18:16:01)

+1


Вы здесь » Down In The Forest » архив незавершенных эпизодов » 20.09.2016 l Do you believe in dragons?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC